중국의 漢詩/李白
靜夜思
柳川
2016. 6. 6. 20:04
靜夜思
牀前看月光、 (상전간월광) 침상앞으로 쏟아지는 달빛을 보고
疑是地上霜。 (의시지상상) 땅위에 서리가 내렸나 의심하였소
擧頭望山月、 (거두망산월) 고개를 들어 산위의 달을 바라보다
低首思苦鄕。 (저수사고향) 머리를 숙여 고향을 생각하오