賣炭翁
賣炭翁
賣炭翁 숯 파는 늙은이
伐薪燒炭南山中 남산에서 나무를 베어 숯을 굽는다.
滿面塵灰煙火色 연기와 재로 시커먼 얼굴
兩鬢蒼蒼十指黑 잿가루를 뒤집어쓴 머리와 새카만 열 손가락.
賣炭得錢何所營 숯 팔아 번 돈 어디다 쓰는가
身上衣裳口中食 겨우 옷 한 벌 걸치고 목구멍에 풀칠만 하지.
可憐身上衣正單 입고 있는 옷 고작 홑겹이지만
心憂炭賤願大寒 행여 숯 값이 떨어질까 봐 추워지라고 빌고 있네.
夜來城外一尺雪 어젯밤 성 밖에 눈이 한 자 내려서
曉駕炭車輾氷轍 새벽에 수레 몰고 빙판길 위로 숯을 나른다.
牛困人飢日已高 해는 중천에 떠서 소는 지치고 사람은 허기지네.
市南門外泥中歇 시장 남문 밖 진흙길에 앉아 쉬고 있노라니
翩翩兩騎來是誰 기세등등하게 달려오는 저기 말 두 필.
黃衣使者白衫兒 노란 옷의 사자와 하얀 옷의 젊은이
手把文書口稱勅 손에는 공문서, 입으로는 칙령이라 외치며
廻車叱牛牽向北 수레를 북쪽 궁중으로 돌려 끌고 가 버리네.
一車炭重千余斤 수레 가득 실은 숯은 1천 근
客使驅將惜不得 관리를 상대로 어찌 싸우리.
半匹紅綃一丈綾 고작 붉은 비단 반 필과 무늬비단 한 조각만
繫向牛頭充炭直 소머리에 걸어 놓고 숯 값이라 하는구나.