中庸. 第十五章
第十五章 君子之道, 辟如行遠必自邇, 辟如登高必自卑。詩曰, 「妻子好合, 如鼓瑟琴。兄弟旣翕, 和樂且耽。宜爾室家, 樂爾妻帑。」 子曰, 「父母其順矣乎」 군자의 도는 비유하면 먼 길을 가려면 반드시 가까운 곳에서 시작하고, 비유하면 높은 곳을 오르려면 반드시 낮은 곳에서 시작하는 것과 같다. 시에, '처자와 좋아하여 화합함이 금슬같아도, 형제가 뭉쳐야, 화락하고 즐겁다네. 네 집안이 화목하고, 처자식과 즐거워 한다.' 하였으니, 공자가 말씀하셨다. '부모는 그것에 만족하실 것이다.' ○辟 譬同. ○辟는 ‘비유할 비(譬)와 같음이라. 詩曰, 「妻子好合, 如鼓瑟琴。兄弟旣翕, 和樂且耽。宜爾室家, 樂爾妻帑。」 시에, '처자와 좋아하여 화합함이 금슬같아도, 형제가 뭉쳐야, 화락하고 즐겁다네. 네 집안이 화목하고, 처자식과..
2020. 2. 29.