도연명 형가를 노래함1 詠荊軻 詠荊軻 燕丹善養士、 연 태자 단은 무사를 잘 양성하여 志在報强嬴。 강한 진(秦)나라 왕 영(嬴)에게 복수하려는데 뜻을 두었다. 招集百夫良、 일당백의 뛰어난 인재를 모으다가 歲暮得荊卿。 연말에 형경을 얻었도다. 君子死知己、 군자는 자기를 알아주는 이를 위해 죽기도 하는데 提劍出燕京。 검을 들고서 연나라 서울을 나섰도다. 素驥鳴廣陌、 흰 의관을 쓴 준재(俊才)들은 큰 길에서 울며, 慷慨送我行。 비분강개해 떠나는 나를 전송한다 雄髮指危冠、 장부들의 머리카락은 관으로 치솟고, 猛氣衝長纓。 맹렬한 기운이 긴 갓끈에 뻗쳤도다. 飮餞易水上、 역수 가에서 전별주를 마시는데, 四座列群英。 사방에 영걸들이 늘어서 있었도다 漸離擊悲筑、 고점리는 비장하게 축을 켜고 宋意唱高聲。 송의는 목청을 높여 노래 불렀도다 蕭蕭哀風逝.. 2022. 1. 9. 이전 1 다음