본문 바로가기
漢文基礎/漢字의 特殊用法

어조사(從 ~ 怎)

by 柳川 2016. 8. 14.

  1. 從

 

    從 ~ : ~ 부터                                                   施施從外來<孟子>

 

    從 : 따라서, 그것으로                                           日月星辰 從可知也<後漢書>

 

         더욱, 한층.                                                今之君子 豈徒順之 又從爲之辭<孟子>

 

         세로, 남북.                                                以能合從<筍子>

 

         제멋대로 하다, 방자하게 굼.                              欲不可從 <禮記>

 

         높고 큰 모양.                                              爾毋從從爾 <禮記>

 

 2. 縱

    

    비록                                                          縱彼不言 籍獨不愧於心乎<史記>

 

    설령 ~ 일지라도                                             縱江東父兄憐而王我, 我何面目見之<史記>

 

 

 3. 疇

 

    疇 : 누구                                                      疇咨若時 登庸<書經>

 

    疇 : 접때, 이전에                                             疇昔之羊<左氏傳>

 

 

 4. 卽

 

    [형용] 보통 때를 나타내는 명사앞에 쓰인다.

 

    卽 :                                                              成功在卽 성공이 눈앞에 있다.

                                                                             項羽卽日留沛公與飮<史記>

                                                                      項伯許諾卽夜復去<漢書>

                                                                      郃渡兵攻盛 盛不能拒 卽時却退<三國誌>

 

    [강조]

 

    卽 ~ : 곧 ~ 이다. ~하면 곧.                                    非此卽彼 이것이 아니면 저것이다.

                                                              

                                                                      民死亡者 非其父兄 卽其子弟<左傳>

 

                                                                      梁父卽楚長項燕<史記>

 

    [부사]

 

    卽 : 곧, 즉시                                                     項伯卽入見沛公<史記>

 

    [전치사] 乘機(기회를 타다)의 乘, 趁勢(유리한 형세를 이용하다)의 趁의 뜻을 나타냄.

                              趁 : 쫒을 진/좆을 년(연). 쫒다. 따르다. 달려가다. 틈타다. 편승하다. 이용하다. 쫒다.(년)내쫒다.

                                        ☞ 같은 뜻으로 사용되는 것은 就, 便으로 바꿔서 사용해도 무리가 없음.

 

    卽 :                                                         項羽晨朝上將軍宋義 卽其帳中斬義頭<史記>

                                                                 吳王卽山鑄錢<史記>

 

    [접속]

  

     卽 :                                    則과 쓰임이 같음.   公徐行 則免死 疾行 則及禍

 

   

    [가정, 양보]

 

    卽 ~ : 만약 ~ 한다면                                       子卽反國 何以報寡人<史記>

 

       ☞ 같은 용법으로 쓰이는 것은 假若, 如果가 있음.

 

    卽 ~ : ~ 할지라도                       公子卽合符 而晉鄙不援公子兵 而復請之 事必危矣<史記>

 

                 卽門者 持刺入 而主人又不卽出見 立廐中僕馬之間 惡氣襲衣袖 卽飢寒毒熱 不可忍 不去也

                       

      ☞ 이 양보용법은 卽使, 卽令, 卽或, 卽便의 용법을 모두 이우르고 있음.

                                                                  

 

 

 5. 

 

    [접속]

    ~ 則 ~ : ~ 라면, ~ 하면.                           過則勿憚改. <論語>

                                                                子曰 君子不重則不威 學則不固 主忠信 無友不如己者 過則勿憚改。

                                                           

                                                          日出則爲晝 日入則爲夜 夜則月星落見焉.<啓蒙篇>

                                              

                                                      日出於東方 入於西方 日出則爲晝 日入則爲夜 夜則月星著見焉。

 

    [조사]

    ~ 則 : ~ 은                                                       我則何故獨爲衆人也.<擊蒙要訣> 

                       初學 先修立志 必以聖人 自期 不可有一毫自小退託之念. 蓋衆人與聖人 其本性則一也  雖氣質 雖氣質

                       雖氣質 不能無淸濁粹駁之異 而苟能眞知實踐 去其舊染而復其性初 則不增毫末而萬善 具足矣 衆人 豈可

                       不以聖人 自期乎.  孟子 道性善 而必稱堯舜 以實之曰 人皆可以爲堯舜 豈欺我哉. 當常自奮曰 人性

                       善 無古今智愚之殊 聖人 何故 獨爲聖人 我則何故獨爲衆人也. 良有志不立 知不明 行不篤耳 志之立

                       之明 行之篤 皆在我耳. 豈可他求哉。<立志章>

 
                                                                        此則言者之過也. 
 
                                                                        仁則吾不之也.<論語>
                                                                        克伐怨欲 不行焉 可以爲仁矣 子曰 可以爲難矣 仁則吾不知也。
                            <朱子  註>

                              此亦原憲 以其所能而問也  好勝  自矜  忿恨  貪欲 有是四者而能制之 使不得行 可謂難矣 仁則天理渾然 

                              自無四者之累 不行 不足以言之也。

 

 
    [가정]
    若(如) ~ 則 : 만약 ~ 이면                     王如知此 則無望民之多於隣國也.<孟子>

                      梁惠王曰 寡人之於國也  盡心焉耳矣  河內凶  則移其民於河東 移其粟於河內 河東凶 亦然 察隣國之政 

                      無如寡人之用心者 隣國之民不加少 寡人之民不加多 何也.孟子對曰 王好戰 請以戰喩 塡然鼓之 兵刃旣接

                     棄甲曳兵而走 或百步而後止 或五十步而後止 以五十步 笑百步則何. 曰 不可 直不百步耳 是亦走也. 曰 

 

                     王如知此則無望民之多於隣國也。


    一則 ~, 一則 ~.  한편으로는 이렇고 한편으로는 이렇다.

                  父母之年 不可不知也。一則以喜  一則以懼。[論語 里仁 第四]

 

 6. 怎 [어찌 즘]

 

 

    어찌. 어찌하여속어()에서의문사 발어사 쓰이는 .

 

'漢文基礎 > 漢字의 特殊用法 ' 카테고리의 다른 글

어조사(타,파,하)  (0) 2016.08.15
어조사(曾 ~ 就)  (0) 2016.08.15
어조사(自 ~ 第)  (0) 2016.08.14
어조사(宜 ~ 矣)  (0) 2016.08.14
어조사(而 ~ 耳)  (0) 2016.08.14