본문 바로가기
중국의 漢詩/白居易

古秋獨夜

by 柳川 2019. 3. 6.

                                               古秋獨夜  

 

 

 

                                                                                     白居易 

 

 

 

井梧凉葉動,                 우물가 오동나무 서늘하니 잎이 날리고

 

隣杵秋聲發。                이웃집 다듬이는 가을 소릴 내는구나

 

獨向下眠,                  처마 밑에 홀로 누워 졸다가

 

覺來半牀月。                깨어보니 평상에 달빛 비치네.

 

 

[註]

杵 : 공이저, 방망이 저, 망치 저, 살별 저.  

檐 : 처마 첨, 추녀 첨, 멜 첨, 별이름 첨.

'중국의 漢詩 > 白居易' 카테고리의 다른 글

柘枝妓  (0) 2019.03.06
感興  (0) 2019.03.06
賦得高原草送別  (0) 2019.03.05
消暑  (0) 2019.03.05
遊悟眞寺詩  (0) 2019.03.05